Savremeni svet | |||
Referendum za suverenitet i dostojanstvo grčkog naroda |
nedelja, 28. jun 2015. | |
Dragi Grci, Već šest meseci vlada Grčke vodi borbu u uslovima neviđenog ekonomskog gušenja za implementaciju mandata koji ste nam dali 25. januara. Mandat, na osnovu čega smo pregovarali sa našim partnerima, je trebalo da označi kraj merama štednje i omogući povratak prosperiteta i socijalne pravde našoj zemlji. To je bio mandat za održivi sporazum koji bi poštovao i demokratiju i zajednička evropska pravila i koji bi vodio konačnom izlasku iz krize. Kroz ovaj period pregovora, od nas je traženo da implementiramo sporazume koje su prethodne vlade zaključile Memorandumom, iako ih je narod Grčke kategorički osudio na skorašnjim izborima. Ipak, ni jednog momenta, nismo pomišljali na predaju, odnosno na izdaju vašeg poverenja. Posle pet meseci teških pregovora, naši partneri su prekjuče, nažalost, na sastanku Evrogrupe izdali ultimatum grčkoj demokratiji i grčkom narodu. Ultimatum je protivan osnivačkim principima i vrednostima EU, vrednostima našeg zajedničkog evropskog projekta. Tražili su od grčke vlade da prihvati predlog koji koji stavlja novi neodrživi teret na narod Grčke i podriva oporavak grčke ekonomije i društva, predlog koji ne samo produžava stanje nesigurnosti već i dodatno pojačava društvene nejednakosti. Predlog institucija (EU) uključuje: mere koje vode do dalje deregulacije tržišta rada, smanjenje penzija, dalje smanjenje plata u javnom sektoru i povećanje PDV-a na hranu i turizam, dok eliminiše poreske olakšice za grčka ostrva. Ovi predlozi, koji direktno narušavaju evropska osnovna i socijalna prava na rad, jednakost i dostojanstvo, pokazuju da cilj nekih partnera i institucija nije održiv i obostrano koristan sporazum već poniženje celokupnog grčkog naroda. Ovi predlozi najpre ukazuju na odlučnost MMF-a u sprovođenju oštrih i kaznenih mera štednje i čine potrebu da vodeće evropske sile ugrabe priliku i pokažu inicijativu koja bi dovela do konačnog rešavanja krize grčkog javnog duga, krize koja utiče i na druge evropske zemlje i koja preti samoj budućnosti evrointegracija, aktuelnijom nego ikad. Dragi Grci, Upravo sada na našim ramenima stoji istorijska odgovornost prema borbama i žrtvama naroda Grčke za konsolidaciju demokratije i suvereniteta. Naša odgovornost prema budućnosti naše zemlje. I ova odgovornost od nas zahteva da odgovorimo na ultimatum na bazi suverene volje naroda Grčke. Malopre sam, na sastanku kabineta, predložio organizaciju referenduma, kako bi narod grčke bio u mogućnosti da odluči na suveren način. Predlog je jednoglasno usvojen. Sutra će se, održati vanredna sednica parlamenta kako bi ratifikovao predlog kabineta o referendumu sledeće nedelje, 5. jula, po pitanju prihvatanja ili odbijanja predloga institucija (EU). Već sam o svojoj odluci informisao predsednika Francuske, kancelarku Nemačke i predsednika ECB, sutradan će formalno biti traženo od evropskih lidera i institucija da trenutni program (otplate duga) odlože za par dana, kako bi narod Grčke mogao da odluči, bez pritisaka i ucena, kako je predviđeno ustavom naše zemlje i demokratskom tradicijom Evrope. Dragi Grci, Na ucene ultimatuma koji od nas traži da prihvatimo strogu i degradirajuću štednju bez kraja i bez ikakvog izgleda za socijalni i ekonomski oporavak, ja od vas tražim da odgovorite na suveren i ponosan način, kako zapoveda istorija naroda Grčke. Na autoritarizam i grubu štednju, mi ćemo odgovoriti demokratijom, smireno i odlučno. Grčka, kolevka demokratije, će poslati odjekujući demokratski odgovor Evropi i svetu. Ja sam lično odlučan da poštujem ishod vaše demokratske odluke, kakva god ona bila. I ja sam apsolutno siguran da će vaša odluka odati počast istoriji naše zemlje i da će poslati poruku dostojanstva svetu. U ovim kritičnim trenutcima se moramo setiti da je Evropa zajednička kuća naroda. Da u Evropi nema vlasnika i gostiju. Grčka jeste i biće sastavni deo Evrope i Evropa je sastavni deo Grčke, ali bez demokratije Evropa će biti Evropa bez indentiteta i bez kompasa. Pozivam vas sve da izrazite nacionalno jedinstvo i pribranost koko bi doneli ispravne odluke. Za nas, za buduće generacije, za istoriju Grka! Za suverenitet i dostojanstvo našeg naroda! (Marks 21) |