Hronika | |||
Si Đinping: Obostrano i iskreno prijateljstvo Srbije i Kine. Aleksandar Vučić: Srbija vas voli, poštuje i ceni |
sreda, 08. maj 2024. | |
Ispred Palate "Srbija" uz najviše državne počasti priređen je specijalni doček za kineskog predsednika Si Đinpinga. Uz počasni stroj garde intonirane su himne dve zemlje i ispaljeno je 10 počasnih plotuna. Nakon svečanog dočeka Si Đinping je pozdravio okupljene građane. Na početku sastanka kineski predsednik je zahvalio na srdačnom dočeku i rekao da je veoma dirnut, kao i da je prijateljstvo dve zemlje obostrano, čelično i iskreno. U toku sastanak delegacija dve zemlje U Palati "Srbija" u toku je sastanak delegacija Srbije i Kine koji predvode predsednici dve zemlje, Aleksandar Vučić i Si Đinping. Pre toga, završen je tet-a-tet sastanak dvojice predsednika, koji su na početku istakli iskreno prijateljstvo i značaj saradnje dve zemlje. Posle sastanka delegacija, predviđena je ceremonija potpisivanja Zajedničke izjave i razmena potpisanih bilateralnih dokumenata. Kako je predsednik Vučić rekao, u pitanju je 29 međudržavnih sporazuma iz različitih oblasti. Si : Naši odnosi su se obogatili i proširili po obimu Predsednik Kine Si Đinping je rekao da mu je drago što je došao u državnu posetu Srbiji, kako kaže "prelepoj zemlji". "Zahvaljujem se Vladi Srbije na gostoprimstvu i čestitam na formiranju nove vlade", rekoa je Si Đinping na sastanku sa domaćinom i istakao da su spremni da nastave da rade sa Srbijom da bi se produbilo čelično prijateljstvo. Zaista sam duboko inpresioniran sastankom i okupljanjem sa srpskim narodom, duboko sam dirnut. Osetio sam snažno prijateljstvo prema kineskom narodu, rekao je Si Đinping. "U Kini kažemo da se planine ne mogu sresti, ali ljudi mogu. U Kini kažemo da velike geografske udaljenosti ne mogu da razvoje ljude kada postoje uzajamni afiniteti", kaže Si Đinping. Rekao je da ga je predsednik Srbije mnogo puta pozivao da poseti zemlju. "Osećam se udobno i ugodno ovde, mogu da osetim gostoprimstvo", rekao je kineski predsednik. Između prijatelja treba da bude više interakcija. Vi ste izuzetan državnik sa strateškom vizijom, Srbija je održala stabilnost, obratio se Si predsedniku Srbije. Kao pravi prijatelj Srbije srećan sam zbog toga. Srbija se posvetila nezavisnosti, Srbija se pridržava međunarodnog prava, a čelično prijateljstvo je ojačalo, kaže predsednik Kine. "Naši odnosi su se obogatili i proširili se po obimu", rekao je Si Đinping. Srbija se pridržava međunarodnog prava i zaslužuje poštovanje međunarodne zajednice, zaključio je Si Đinping. Vučić: Srbija ima podršku Kine u svim važnim političkim pitanjima Predsednik Vučić je na početku sastanka dve delegacije, članovima srpske delegacije preneo da je predsednik Si rekao da o svim važnim političkim pitanjima Srbija ima podršku NR Kine. "Mi smo rekli da jasno i čvrsto i nedvosmisleno Kina, u smislu poštovanja međunarodnog javnog prava, Povelje UN ima svaku vrstu podrške Srbije", rekao je Vučić. Izneo je, kaže, neke ideje i molbe predsedniku Siju. "Beskonačno sam zahvalan što je odgovorio na svaku od njih, očekuje nas veliki napredak koji Zajedničkom izjavom sa nivoa strateškog partnerstva podižemo na nivo zajedničke budućnosti", naveo je Vučić. Ukazao je i da je dobio uveravanja da će Kina iskustvom, znanjem i prisustvom na svaki način čvrsto podržati Ekspo 2027, koji je izuzetna prilika za dalji ubrzani razvoj. Si: Obostrano i iskreno prijateljstvo Srbije i Kine Kineski predsednik je rekao da je veoma srećan što je opet u Srbiji i zahvalio je Vučiću na sinoćnjem dočeku na aerodromu, kao i danas ispred Palate "Srbija". "Bio sam počastvovan da vidim tako veličanstvenu ceremoniju (na aerodromu), bio sam zaista impresioniran i duboko dirnut. Kao što ste i sami rekli, mi smo iz prve ruke svedoci tome da srpski narod kineski narod posmatra kao čelične, najbolje prijatelje. Ovo je zaista obostrano i iskreno prijateljstvo, postoji snažan osećaj prijateljstva između naših zemalja, to zaista pozdravljam i zaista je na mene ostavilo izuzetno dubok utisak", rekao je Si. Istakao je da je, kao i njegova supruga bio duboko dirnut dočekom, kao i da je nastup kulturno-umetničkog društva bio impresivan. Si je rekao i da mu je ostala u pamćenju prethodna poseta Srbiji i da je tada prilikom posete smederevskoj železari imao veoma srdačnu interakciju sa radnicima i da je iz prve ruke video koliko se raduju našoj saradnji. Poručio je i da sa iskrenošću mogu velike stvari da postignu. Vučić na sastanku sa Sijem: Srbija vas voli, poštuje i ceni - odlični odnosi u svim sferama života "Srećan sam što sam u prilici da sa vama razgovaram, što ste izabrali da posetite Srbiju, poručio je predsednik Vučić kineskom predsedniku Si Đinpingu na sasatnku sa kineskom delegacijom. "Srbija vas ceni, poštuje i voli", istakao je predsednik Vučić. Imamo odlične odnose u svim sferama života, rekao je Vučić. "Čvrsti smo i nepokolebljivi kada je u pitanju Povelja UN, kod nas nema komplikacija i kada nas pitaju o Tajvanu, naši odgovori su prosti i jednostavni u skladu sa principima međuanrodnog javnog prava", istakao je Vučić. "Hvala predsedniku Siju na podršci teritorijalnom integritetu Srbije, što nam u međunarodnoj areni pomažete po brojnim pitanjima, ali i što ste kao zemlja i narod uz vaš nalog i podršku od 2016. značajno doprineli ekonomskom napretku Srbije", rekao je Vučić. Si pozdravio okupljene građane; Vučić: Neka živi naše čelično prijateljstvo Kineski predsednik Si Đinping pozdravio je građane okupljene ispred Palate "Srbija" sa dunavske strane. Predsednik Vučić je zahvalio građanima koji su došli da pozdrave "čeličnog proijatelja Srbije Si Đinpinga". "Ja sam mu rekao da će kao lider i predsednik velike sile svuda u svetu naići na respekt, ali na takvo poštovanje i ljubav nikada neće naići kao u našoj Srbiji", rekao je Vučić. Naveo je da se danas piše istorija i da ćemo se za nekoliko godina svi sećati ovog dana i znati da smo na današnji dan pisali budućnost. "Kao što mi imamo jasne stavove po pitanju kienskog integriteta, da je Tajvan Kina, tako i oni podržavaju tetritoriju Srbije bez ikakve rezerve. U najtežim trenucima bili su uz nas, bili su s nama i pre 25 godina kada je ova zemlja bila rušena i bombardovana, zajedno sa nama su platili visoku cenu, izgubili ljude na današnji dan. Hvala predsedniku Siju jer sve što smo izgradili u Beogradu izgradili smo zahvaljujući jačoj privredi, podršci za Železeru, rudnik u Boru, privatnim investicijama. I još mnogo toga možemo i moramo zajednički da uradimo, samo je nebo granica", poručio je Vučić. "Neka živi čelično prijateljstvo Srbije i NR Kine", poručio je Vučić. Kineski predsednik pozdravio okupljene građane Kineski predsednik Si Đinping pozdravio je građane okupljene ispred Palate "Srbija" sa dunavske strane. Svečani doček ispred Palate "Srbija" Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sa suprugom Tamarom priredio je ispred Palate "Srbija" svečani doček za kineskog predsednika Sija Đinpinga i prvu damu Kine Peng Lijuan, uz najviše državne počasti. Intonirane su himne dve zemlje, a ispaljeno je i 10 počasnih plotuna. Predsednika Sija ispred Palate "Srbija" pozdravili su članovi kabineta Miloša Vučevića i guvernerka Jorgovanka Tabaković. Veliki broj građana okupio se ispred Palate "Srbija" Izmene u saobraćaju zbog posete kineskog predsednika Zbog zvaničnog dela posete kineskog predsednika Sija Đinpinga i svečanog dočeka ispred Palate "Srbija" došlo je do izmena u saobraćaju na Novom Beogradu i u Zemunu, što uključuje i povremeno zatvaranje pojedinih ulica i bulevara. (RTS) |