понедељак, 25. новембар 2024.
 Ћирилица | Latinica

Нови број

Тема: Светска економска криза и Србија (II)
Банер

Претходни бројеви

Банер

Пронађите НСПМ на

&

Нове књиге

Банер

Едиција "Политички живот"

Ђорђе Вукадиновић: Од немила до недрага

Банер
Банер
Банер

Часопис НСПМ или појединачне текстове можете купити и у електронској форми na Central and Eastern European Online Library

Банер
Банер
Почетна страна > Хроника > Ана Брнабић: Београду не одговара замрзнути конфликт на КиМ, такво стање било ко може да одмрзне. Верујем у гаранције међународне заједнице око формирања ЗСО
Хроника

Ана Брнабић: Београду не одговара замрзнути конфликт на КиМ, такво стање било ко може да одмрзне. Верујем у гаранције међународне заједнице око формирања ЗСО

PDF Штампа Ел. пошта
понедељак, 06. фебруар 2023.

 Председница Владе Србије Ана Брнабић оценила је, поводом данашње посете специјалног изасланика ЕУ Мирослава Лајчака Приштини и Београду, да се дипломатске активности убрзавају, да се притисак појачава и додала да верује у гаранције међународне заједнице око формирања Заједнице српских општиина (ЗСО).

Она је за РТС казала да Лајчак прво иде у Приштину и да је, колико је видела, тамо тема оснивање ЗСО и додала да је не занимају ставови премијера Косова Аљбина Куртија о томе.

Подсетила да је ЗСО договорена и испреговарана пре десет година у склопу Бриселског споразума, 2013. и 2015. године и нагласила да верује у гаранције међународне заједнице да ће тако бити и формирана.

Објаснила је да верује у гаранције међународне заједнице зато што, како је казала, не зна на који начин би гарантовали било који други споразум ако тај не буде испуњен.

„Неће бити лако“, рекла је Брнабић и додала да очекује и манипулације и покушаје измена договореног „од стране пријатеља Приштине“.

Сматра да све то, како је поновила, „неће бити лако“, али да неће довести до успеха, јер је све о ЗСО „на папиру“.

Оценила је и да никоме у свету, уз рат у Украјини и нове тензије између САД и Кине, не одговара било какав „потенцијални сукоб и нестабилност“, те да желе, како је казала, „да угасе потенцијална жаришта“. Сматра да је став Запада „да се стави тачка“ на потенцијалне конфликте али и да се, додала је, са дневног реда скину примери преседана попут Косова.

Казала је да је Косово одузето Србији супротно међународном праву, те додала да је то „био крупан преседан“ коме је претходило, без одобрења УН, бомбардовање Србије, 1999. године.

Подсетила је и на свој и став председника Србије Александра Вучића, да Београду не одговара „замрзнути конфликт“ и оценила да такво стање „било ко може да одмрзне“.

Брнабић сматра и да премијер Косова жели да недостатак политичке визије и економских резулата надомести сталном политичком нестаблношћу.

„Састанак Куртија са Угљанином и Камберијем покушај дестабилизације централне Србије“

Брнабић је оценила као „покушај дестабилизације централне Србије“ састанак у Приштини косовског премијера Аљбина Куртија са председником Странке демократске акције Санџака Сулејманом Угљанином и председником Партије демократског деловања Шаипом Камберијем.

„То је и један од видова манипулације са Заједницом српских општина, тражењем да тако нешто постоји и на територији централне Србије. Те две ствари су потпуно неупоредиве“, рекла је Брнабић за РТС.

Она је навела да јој је „у великој мери тужно кад чује неке представнике албанске и бошњачке националне мањине (шта говоре), не ради се ту о целој албанској ни бошњачком националној мањини, с којима имамо јако добру сарадњу као Влада“.

„Ми наше националне мањине поштујемо. А свакодневно имате нападе на Србе на Косову и Метохији, а да онда нека каже да они имају тамо нека права“, рекла је Брнабић, нагласивши да Срби на Косову нису национална мањина, јер је то покрајина Србије.

Премијерка: „Република Косово“ на сајту Владе је груба грешка, биће последица

Премијерка Ана Брнабић изјавила је да је то што се на сајту Владе Србије на енглеском језику појавио термин "Република Косово" груба грешка преводиоца, али да је одговорност и на интернет тиму прес службе Владе, због чега ће бити последица по запослене који су, како је рекла, направили "тако грубу и неопростиву грешку".

Брнабић се, у гостовању у јутарњем Дневнику Радио-телевизије Србије, извинила грађанима због те „грубе грешке“ и истакла да је спорна вест одмах скинута са сајта Владе.

Преводилац у Влади, како је објаснила, ради од 2001. године и магистар је енглеског језика.

Брнабић је, истовремено, оптужила опозицију да је злоупотребила ту грешку и дала у јавност.

(Бета-Фонет)

 

Остали чланци у рубрици

Анкета

Да ли ће, по вашем мишљењу, Рио Тинто отворити рудник литијума у долини Јадра?
 

Република Српска: Стање и перспективе

Банер
Банер
Банер
Банер
Банер
Банер